[Wallagh-Films] | Leben mit Körperlicher und Geistiger Behinderung

“Sind wir nicht alle ein wenig behindert?”

Hier geht es zum Kurzfilm: [Wallagh-Films]

Daniel Farrèr schreibt selbst über seinen 20 minütigen Dokumentar Film in Mundart:

Es liegt etwas in der Luft im Heilpädagogischen Zentrum Sunnebüel. Der Circolino Pipistrello macht für eine Woche halt in Schüpfheim, um mit den Bewohnerinnen und Bewohner des Zentrums ein Zirkusprogramm nach deren Wünschen auf die Beine zu stellen. Wallagh Films konnte eine Bewohnerin und einen Bewohner durch diese aufregenden Tage begleiten.

Empörung | Philip Roth

Hier eine nicht zwingend räpresentative Kostprobe dieses Bestsellers:

Die beeindruckenden christlichen Verbindungshäuser mit ihren Feldsteinfasssaden und schlossartigen Eingangsportalen beherrschten die von Bäumen gesäumte Buckeye Street, in deren Mitte sich ein kleiner Park mit einer Kanone aus dem Bürgerkrieg befand, die einer jedem Neuling gegenüber wiederholten schlüpfrigen Bemerkung zufolge jedesmal losdonnerte, wenn eine Jungfrau vorbeiging.

Bis jetzt hat mich die Geschichte vom Sohn eines koscheren Metzgers nicht losgelassen. Sobald ich fertig bin, werde ich vielleicht etwas mehr über die Story verraten…

Siehe auch “Ruhm” ein Roman in neun Geschichten in der Rubrik Arts > Books.

Claude Debussy | Compte Rendu

Als ich in Genf Erdwissenschaften studiert habe, besuchte ich unter anderem zwei Semester Musicologie, um mich zu zerstreuen. Das war eine grossartige Erfahrung. Ich hätte nie gedacht, dass mein amateur Compte Rendu akzeptiert werden sollte. Es ging einfach darum, ein Buch über einen Komponisten zusammenzufassen. Da mich Claude Debussy’s Musik schon immer faszinierte, war die Wahl einfach. Ich nahm die berühmte Claude Debussy Biographie von Jean Barraqué. Es ist auf Deutsch im Rowohlt Taschenbuch Verlag; Hamburg, März 1964 erschienen; ISBN 3 499 50092 2  (S. 180 / CHF 14.00) – aus dem Französischen von Clarita Waege und Hortensia Weiher-Waege aus dem Original “Debussy”, Jean Barraqué; © Editions du Seuil; Paris, 1962 übersetzt. Und hier ist letztendlich mein lächerliches Compte Rendu (was für eine akademischer Auswuchs…:

Compte Rendu

Forme

L’ouvrage choisi est une monographie sur Claude Debussy ponctuée de part en part d’extraits de lettres et d’articles écrits par le compositeur. Jean Barraqué commence par nous introduire dans la vie du jeune Claude Debussy par la description de son cadre familial et de son environnement. Des photographies créent une ambiance nostalgique. Il retrace ensuite les années d’études de Claude Debussy au conservatoire et explique les circonstances qui l’ont amené à  commencer une classe de composition et à remporter par la suite le Prix de Rome. Puis un passage nous expose les diverses relations qu’avait Claude Debussy, notamment celles qu’il entretenait avec les femmes. Finalement il étudie de manière détaillée l’élaboration et la mise en scène de l’oeuvre Pelléas et Mélisande et analyse brièvement quelques extraits des partitions.  En annexe se trouvent une frise chronologique, des témoignages, une liste d’oeuvres, un registre de noms et une bibliographie de 289 ouvrages et articles.

Reflexe
Ce dont le lecteur se rend compte dans l’introduction est le fait que Jean Barraqué est un véritable compatriote de Claude Debussy. Il y a en effet une identification remarquable sur le plan de la nationalité:

” […] ‘Claude de France’. Welcher Dämon hat ihn zu dieser seltsamen, aber unzutreffenden Vereinfachung bewogen? Auf jeden Fall machte das Schlagwort Furore, und Frankreich weiss noch heute dem Schöpfer von Pelléas und Mélisande keinen schöneren Ehrentitel zu geben.” (p. 7.)

Il nous est également utile de souligner le contexte dans lequel a été écrit ce traité. Barraqué l’a rédigé durant la période de la guerre froide, en 1962.  Cette année correspond donc au centième anniversaire de Claude Debussy. Il est bien possible qu’entre temps des monographies plus récentes et plus actuelles sur Claude Debussy aient été publiées.
Jean Barraqué était bien conscient du fait que sa monographie ne consistait qu’en une esquisse de la vie de Claude Debussy:

“Dieses kleine Buch will nicht mehr sein als eine Lebensbeschreibung, kommentiert und durch kurze Analysen der Hauptwerke Debussys ergänzt. Es kann sein, dass ihre Schlussfolgerungen bei der Knappheit der Darstellung anfechtbar, sogar willkürlich erscheinen. Aber der Leser wird verstehen, dass es unmöglich war, hier erschöpfende Analysen zu geben, die zweifellos überzeugender, weil viel solider begründet wären – die kürzeste würde schon mehrere tausend Worte umfassen.”  p. 9./11.

Cette description du traité correspond à mon avis très bien à ce que l’on peut attendre de celui-ci. En effet, en dehors des relations humaines, le livre traite des grandes œuvres. La meilleure partie du livre se trouve vers la fin où Jean Barraqué traite de Péléas et Mélisande. Mais pour y arriver, il faut parcourir une centaine de pages qui semblent plutôt arides. Au final l’effet en est d’autant meilleur. La mise en place de cet Opéra en 1902 créa apparemment, en quelque sorte, un choc culturel à Paris. Les raisons en sont extrêmement bien illustrées et deviennent très vraisemblables. Aussi l’analyse de l’oeuvre est plutôt réussie! Malgré tout, puisque cela n’est pas évident, je conseillerais tout de même d’approfondir par l’oreille ces informations données. Ce qui était une nouvelle orchestration à l’époque n’est pas forcément quelque chose de nouveau et de « choquant » pour nous, un siècle plus tard. Ce qui, pour ma part, fait défaut à cet ouvrage est un aspect encore plus comparatif. Qu’apporte de nouveau l’œuvre de Debussy par rapport à ce qui existait déjà à cette époque ? Quelles sont les raisons, au niveau des mélodies, des harmonies, des rythmes et notamment de l’orchestration, qui font que Claude Debussy est un impressionniste? Bien sûr, finalement, en écoutant on entend, et c’est suffisant. D’autant plus que le but de Jean Barraqué n’était pas de faire une analyse en détail de l’œuvre de Debussy – comme il le faisait remarquer (cf. en haut la citation des pages 9. et 11. du traité.) prudemment. La liste des oeuvres et les annales en annexe rendent service à la lectrice pour son orientation [C’est en effet grâce à cette liste que j’ai pris connaissance des études de Claude Debussy, dont le morceau Pour les tierces a été une véritable découverte pour moi]. Les nombreuses citations nous permettent de se rapprocher plus près de la personne qu’était Claude Debussy. Pour finir, je conseillerais ce traité à toute personne qui souhaiterait avoir une première approche, ou alors redécouvrir, Claude Debussy.

Ceterum censeo: La musique commence là où les lettres s’arrêtent.

Je remercie Daniel Gautschi de m’avoir guidé dans le choix de la littérature de ce compte-rendu.

Ruhm | Ein Roman in 9 Geschichten | Daniel Kehlmann

Eigentlich hätte ich eine Kritik schreiben wollen, aber jetzt ist das Buch schon weg, da ich es einer Arbeitskollegin im Zug zum lesen gegeben habe, und weil ich nicht immer soviele Bücher mit mir rumschleppen möchte, war mir der Umstand gerade recht gewesen. Dennoch bereue ich, dass ich das Buch nicht zur Hand habe. Also gelesen hab ich es ja nicht von vorne, denn angefangen habe ich mit dem Kapitel ‘Mein Beitrag zur Debatte’, wo ein anonymer Blogger ein Doppelleben fürt. Logo. Ein anonym virtuelles Leben mit Pseudonym und ein beschissenes Leben mit einem beschissenem Job. Armer Siech der. However, es sind neun Geschichten und sie verspinnen sich auf einer doppelten Ebene. Soviel dazu. In einer Geschichte kam auch der Moritz aus Genf vor. Er arbeitet beim Schweizer Roten Kreuz als Bürohengst. Von dort kenn ich doch einen – der so heisst? Nun, die Schweiz kommt eh foll fiel for in diesem Buch, dünkt es mich. So z.B. schreibt Daniel Kehlmann von einer Deutschen Frau, die in die Schweiz reist, um sich bei ‘Exit’ das Leben zu verkürzen. Und eben da kommt der “Züricher Stadtrand” vor. Wir nennen das wohl eher “Aglo” hier. Aber nichts desto trotz. Die Geschichten sind verdammt gut und es ist um Meilen besser als 20 min 20 min zu lesen. Ich empfehle, sich das Buch kreuz und quer vor- und durchzunehmen, würde aber die letzten 3 Kapitel für den Schluss aufsparen. Viel Spass. Und meine liebe Karatefrau: Bring mir ja das Buch wieder, sonst gibt’s Maimaj.

Christian Degen | MIT | Departement of Chemistry

Ich wünsche dem Jogger und Mann meiner Mitbewohnerin alles gute in seinem neuen Job am MIT in Boston.

Hier geht es zu den News: http://web.mit.edu/chemistry/www/faculty/degen.html

How to Solve It | George Polya

Solving a problem is easy. Sometimes not and if I have serious problems in mathematics, I try to follow the guidelines by George Polya:

  1. UNDERSTANDING THE PROBLEM
    • First. You have to understand the problem.
    • What is the unknown? What are the data? What is the condition?
    • Is it possible to satisfy the condition? Is the condition sufficient to determine the unknown? Or is it insufficient? Or redundant? Or contradictory?
    • Draw a figure. Introduce suitable notation.
    • Separate the various parts of the condition. Can you write them down?
  2. DEVISING A PLAN
    • Second. Find the connection between the data and the unknown. You may be obliged to consider auxiliary problems if an immediate connection cannot be found. You should obtain eventually a plan of the solution.
    • Have you seen it before? Or have you seen the same problem in a slightly different form?
    • Do you know a related problem? Do you know a theorem that could be useful?
    • Look at the unknown! And try to think of a familiar problem having the same or a similar unknown.
    • Here is a problem related to yours and solved before. Could you use it? Could you use its result? Could you use its method? Should you introduce some auxiliary element in order to make its use possible?
    • Could you restate the problem? Could you restate it still differently? Go back to definitions.
    • If you cannot solve the proposed problem try to solve first some related problem. Could you imagine a more accessible related problem? A more general problem? A more special problem? An analogous problem? Could you solve a part of the problem? Keep only a part of the condition, drop the other part; how far is the unknown then determined, how can it vary? Could you derive something useful from the data? Could you think of other data appropriate to determine the unknown? Could you change the unknown or data, or both if necessary, so that the new unknown and the new data are nearer to each other?
    • Did you use all the data? Did you use the whole condition? Have you taken into account all essential notions involved in the problem?
  3. CARRYING OUT THE PLAN
    • Third. Carry out your plan.
    • Carrying out your plan of the solution, check each step. Can you see clearly that the step is correct? Can you prove that it is correct?
  4. LOOKING BACK
    • Fourth. Examine the solution obtained.
    • Can you check the result? Can you check the argument?
    • Can you derive the solution differently? Can you see it at a glance?
    • Can you use the result, or the method, for some other problem?

Summary taken from G. Polya, “How to Solve It”, 2nd ed., Princeton University Press, 1957, ISBN 0-691-08097-6.

Ruhm | Ein Roman in 9 Geschichten| Daniel Kehlmann

J’ai lu: “Ruhm” Ein Roman in neun Geschichten. Ce bouquin a été écrit par Daniel Kehlman. Je le recommande à tous ceux qui aiment percevoir l’intérieur de l’autre. La dernièrre grande oeuvre de Daniel Kehlmann avec le titre “Die Vermessung der Welt” m’a impressionné – non seulement à cause du rapport de son histoire avec mes études perso en les mathématiques et les sciences de la terre – mais également et avant tout – à cause de la légèreté du texte. Je souhaite très cordialement une lécture émouvante.